Nasze publikacje

Najnowsze


Dodany przez Jarosław | 2018/04/23

Jak wygląda praca tłumacza




W dzisiejszych czasach coraz więcej osób decyduje się na studia w kierunku filologicznym.

Filologia angielska, szwedzka, chińska, wszystkie te są bardzo popularne, które pozwalają nam zdobyć pracę po ich zakończeniu niesamowicie szybko. Jednak jak wygląda praca tłumacza od wewnątrz? 
Czy jest to sielankowe życie z wieloma dniami wolnymi czy może męczarnia, która nie pozwala nam zmrużyć oka w nocy? Jestem tłumaczem od 10 lat i chciałbym wam teraz przedstawić, że zawód ten, wcale nie jest taki fajny na jakiego wygląda. Przede wszystkim bardzo duże problemy sprawiają tłumaczenia techniczne, do których nie tylko trzeba mieć język angielski czy każdy inny na bardzo wysokim poziomie, ale również posiadać dużą wiedzę w danej dziedzinie, co czasem sprawia najwięcej kłopotów. 
Specjalistyczne tłumaczenie również jest naprawdę trudne, mimo dużego doświadczenia, często muszę dopytywać specjalistów, którzy podpowiedzą mi wiele rzeczy na dany temat. Angielski ma to do siebie, że codziennie poznajemy nowe słowa, nawet Anglicy ciągle je poznają i będą do końca życia, jest ich mnóstwo, dlatego tłumacze angielskiego mają z tym niemały problem. 
Tekst techniczny, bo chciałbym do niego wrócić to zadanie dla bardzo doświadczonych tłumaczy, ponieważ klient, który zleca taki tekst jest przekonany, że dostanie go w najwyższej jakości. Dlatego nie zabierajmy się za coś takiego będąc jeszcze na studiach, bo zepsujemy sobie reputację przed startem. Pamiętajmy jednak, że nie wolno się poddawać na samym początku, warto bowiem dążyć do spełniania swoich marzeń.
Dowiedz się więcejo tłumaczeniach technicznych na stronie

Okiem reportera


tłumaczenia techniczne
tekst techniczny
specjalistyczne tłumaczenie